PODRIETLO IMENA
,,RIČINA/REČINA''
Grobnički
zbornik 1
Str.49, 50, 68
Prvi poznati zapis ove rieke imenom
,,Oeneus'' u drugom je stoljeću (K. Ptolomej u svom djelu o zemljovidima u 2. st.),
ali je u kasnijim stoljećima najčešće ime u obliku ,,Tarsia'' (Franjo Glavinić
ju tako zove). Nakon doselitbe Hrvata, u srednjovjekovnim poviestnim izpravama
(Darovnica Bele IV Frankopanima kojom im u 13. st. daruje Grobnik i Vinodol ili
u grobničkim urbarima) najčešće se koriste nazivi ,,Richina'' ili ,,Rechina''
(i u latinskim, talijanskim i hrvatskim zapisima). U 16. st. se dva puta javlja
naziv i ,,Flumen'' ili ,,Pflaum''. Jednom ju se imenuje u 16. st. kano
,,Absyrtus''. Očito Hrvati prilikom doselitbe na područje Ričine, nisu naišli
na starosjedioce, ter su toj rieci dali svoje čakavsko ime u ekavskom ili
ikavskom obliku (ovisno jesu li Gromičani, Rečani ili Kastafci). Godine 1600. se
na jednom zemljovidu koristi ime ,,Tersat'' a 1799. ime ,,Fiumera''. Službeni
hrvatski naziv za Ričinu jest Rječina, ali to je pomalo nepravedno s obzirom na
izvorni govor toga kraja.