Povratak / Back

BUDIMPEŠTANSKI GLAGOLJSKI ODLOMCI (XII st.)

 

 

Prijepis iz: “Josip Bratulić – Stjepan Damjanović: HRVATSKA PISANA KULTURA”

 

pergamena, 2 odlomka, 5,2/5,4 x 9 cm i 5,2/8,5 x 13,7 cm

Budimpeštanski glagoljski odlomci stigli su u Budimpeštu iz Zagreba kao uložak u korice Pergošićeva Dekretuma. Na dva odlomka pergamene nalazimo hrvatskom glagoljicom ispisan dio žitja Simeona Stylita (Šimuna Stupnika).

 

Budimpešta, Orszagos Szecheny, Vat. Slav. Duod. 2

 

BUDIMPEŠTANSKI ODLOMCI (OSTRIŠCI) XI.-XII. st.

Najstariji očuvani svetcopisni (hagiografski) proslov

 

Napisani su oblom glagoljicom i crkvenoslavenskim jezikom. Sadrže odlomak ,,Života Simeona Stilita'' (blagdan 1. rujna). U djelima je najprije bio uveden kano odlomak priče o sv. Makariju, pak se u hrvatskom srednjoviekoslovlju tj opis ponavljao više od četrdeset godina sve dok Anatolij A. Turylov nije pokazao da zapravo sadrže životopis Simeona Stilita. To je najstariji očuvani hrvatsko-glagoljski svetcopisni proslov i ujedno najstarija potvrda slavenskoga prievoda (s grčkog) ,,Života Simeona Stilita''.

 

OBJAVA:

Proslov primjetbeno objavili: Reinhart-Turylov 1990.

 

OSNOVNI PODATCI:

Kožolist (pergamena), 2 listića (veličine 9 x 5,2/5,4 cm i 13,7/14 x 5,2/8,5 cm). Čuvaju se u Mađarskoj (Budimpešta, Orszagos Szechenyi Konyvtar, Vet. Slav. Duod. 2.).

 

Izvor: Anica Nazor: KNJIGA O HRVATSKOJ GLAGOLJICI

 

 

Free Web Hosting